That line about the masonry reminds me of another poem I read somewhere between 1995 and 1998 and that I thought would always remain in my brain. Like a chunk of masonry falling all too close to my head, this reminds me of that memory from long ago without giving me the final piece I need to recall it entire.
That, for me, is as close to a metaphor of what haiku should do as I'm likely to see this month.
I hope not too many stones fall this Hogmanay, and that you enjoy the fireworks! When I was a child we always saved some of our Guy Fawkes fireworks for New Year's Eve, because my father was from the South of New Zealand which has a strong Scottish influence
Lovely poem, so evocative of New Year's Eve in a city.
ReplyDeletewhat an interesting "snapshot"! sad for the masonry having a fireworks of their own...
ReplyDeleteThis sent me to the dictionary (a good thing!). Very appropriate for the time of year, but look out!
ReplyDeleteCGP,
ReplyDeleteJuliet,
The gift of aging given as another year passes...on so many levels this piece strikes a chord.
rel
That line about the masonry reminds me of another poem I read somewhere between 1995 and 1998 and that I thought would always remain in my brain. Like a chunk of masonry falling all too close to my head, this reminds me of that memory from long ago without giving me the final piece I need to recall it entire.
ReplyDeleteThat, for me, is as close to a metaphor of what haiku should do as I'm likely to see this month.
Thank you.
This made me smile - nice work!
ReplyDeleteI learned a new word from this! Sad about the stones, but a neat poem.
ReplyDeleteI hope not too many stones fall this Hogmanay, and that you enjoy the fireworks! When I was a child we always saved some of our Guy Fawkes fireworks for New Year's Eve, because my father was from the South of New Zealand which has a strong Scottish influence
ReplyDeleteGood one! More masonry to fall tomorrow night I believe. Happy new year!
ReplyDeleteI went to Wikipedia to look up the holiday. Interesting.
ReplyDelete